Cette vidéo explique les termes de base pour parler de la température.
Mes: octubre 2008
La météo
Verbes en -er
¿Por qué aprender francés?
El Institut Français de Barcelona realizó este vídeo. Ahí van algunas razones para aprender francés. Por suerte, hay muchas más. ¿Cuál es la tuya?
Pour faire le portrait d’un oiseau
En YouTube encontré este vídeo de la colección Le soleil est une girafe jaune que pone en imágenes el poema de Prévert. Esta animación finlandesa es de 1997 y, aunque va dirigida a un público infantil, quizá se podría utilizar en clase. En cualquier caso, ahí lo tienen:
Pour faire le portrait d’un oiseau
Peindre d’abord une cage
avec une porte ouverte
peindre ensuite
quelque chose de joli
quelque chose de simple
quelque chose de beau
quelque chose d’utile
pour l’oiseau
placer ensuite la toile contre un arbre
dans un jardin
dans un bois
ou dans une forêt
se cacher derrière l’arbre
sans rien dire
sans bouger…
Parfois l’oiseau arrive vite
mais il peut aussi bien mettre de longues années
avant de se décider
Ne pas se décourager
attendre
attendre s’il le faut pendant des années
la vitesse ou la lenteur de l’arrivée de l’oiseau
n’ayant aucun rapport
avec la réussite du tableau
Quand l’oiseau arrive
s’il arrive
observer le plus profond silence
attendre que l’oiseau entre dans la cage
et quand il est entré
fermer doucement la porte avec le pinceau
puis
effacer un à un tous les barreaux
en ayant soin de ne toucher aucune des plumes de
l’oiseau
Faire ensuite le portrait de l’arbre
en choisissant la plus belle de ses branches
pour l’oiseau
peindre aussi le vert feuillage et la fraîcheur du
vent
la poussière du soleil
et le bruit des bêtes de l’herbe dans la chaleur de
l’été
et puis attendre que l’oiseau se décide à chanter
Si l’oiseau ne chante pas
c’est mauvais signe
signe que le tableau est mauvais
mais s’il chante c’est bon signe
signe que vous pouvez signer
Alors vous arrachez tout doucement
une des plumes de l’oiseau
et vous écrivez votre nom dans un coin du tableau.
Jacques Prévert
Daniel Pennac
Gracias al blog Actimoliner descubrí el siguiente vídeo en el que Daniel Pennac recita un pasaje de su libro Chagrin d’école. En el blog citado encontrarán la traducción de la última parte, que presenta unas curiosas reflexiones acerca de la enseñanza.
WALL-E
Joey aprende francés
Aprender una lengua extranjera no es tarea fácil para nuestro amigo Joey. Espero que ustedes tengan mejor oído, sobre todo si quieren aprobar ;)
L’heure
Quelle heure est-il? Il est une heure.
Il est deux heures.
Vídeo de Imagiers
Y para practicar, ahí tienen un ejercicio bastante fácil: